Grupo Literario La Luna Que

Por la palabra

EL AROMA DE LA BELLEZA, de Marta Macías

Posted by diosaselen en 9 noviembre, 2016


He recibido de la querida poeta y amiga de La Luna Que “El aroma de la belleza”, hermoso poemario que hace recordar los buenos tiempos de intercambio de correo postal. Este poemario recaba en mí el recuerdo de mis trabajos con los cactus y las fructucosas (en el libro pueden verse reproducciones fotográficas y obras pictóricas que exponen algunas variedades de estas nobles plantas), homenajeados en los poemas con amor y delicadeza, y reflejando con autoridad la lucha por la sobrevivencia, acaso como los poetas. Celebro este regalo y lo agradezco en gran espectro.

Ricardo Rubio

El aroma de la bellexa, de Marta Macías

El aroma de la bellexa, de Marta Macías

Anuncios

Posted in Marta Macias, poesía, Ricardo Rubio | Etiquetado: , | Leave a Comment »

CÓMO LLEGAR A TI MISMO, poemas de JETON KELMENDI. Nueva versión de RICARDO RUBIO

Posted by diosaselen en 28 septiembre, 2015


Como llegar ti mismo

PRÓLOGO A LA PRESENTE EDICIÓN

Conocí a Jeton Kelmendi en la ciudad de Curtea de Argés, antigua capital del reino de Valaquia, Rumania, en 2014, durante las actividades de un festival de poesía cuya mayor virtud fue la de reunir poetas de distantes latitudes, lejanas por cierto de las que regularmente reúnen los encuentros de autores latinos a los que estoy más habituado.
Kelmendi es y ha sido un luchador en el amplio espectro de la palabra; es un ex-combatiente balcánico que enfrentó los vaivenes con los que las injusticias de turno ciernen a los pueblos, impidiéndoles la libertad y por ende la sonrisa; sobre este tema se explaya Richard A. Brosio en su prólogo a la edición en inglés, expuesto a continuación de éste; prefiero, por mi parte, comentar ahora el trabajo de traducción y algunas de las particularidades y características de nuestro poeta.

https://epanadiplosis.files.wordpress.com/2015/05/jeton-kelmendi-photo.jpgJeton Kelmendi

Sabemos que la traducción entre idiomas distantes, como son el castellano y el albanés, ofrece más dificultades de las que enfrentamos al versionar textos de lenguas romances entre sí, ya que, en cierto modo, a estas últimas el sustrato común del latín vulgar las reúne en particularidades.
He notado cómo el inglés, con su esgrima tendiente a la reducción de palabras, no supera a la enérgica síntesis albanesa, y algunas metáforas o alegorías deben trastocarse para ser llevadas de una lengua a otra con el fin de ofrecer la voluntad e intención del poeta. Reconozco en el idioma albanés alguna potencia secreta, acaso similar a la del idioma alemán, pero con mayores posibilidades de extracto.
Hice este trabajo desde la traslación inglesa, no conozco los idiomas balcánicos, razón por la que no me avergüenza haber recurrido al diccionario albanés cuando las versiones de los poemas al inglés se indefinían. Indefiniciones que, obligadas por la permanente idealización de los objetivos en los tropos de Kelmendi, debían muchas veces ser modificadas para dar el real credo del autor, con la tentativa de que fuera más fiel al pensamiento original y menor la “traición”; un arduo juego de textualidad, interpretación y adaptación, dado que el volcado de significantes por la simple traducción, respetando el orden de palabras, daría como resultado un disparate ininteligible.

Kosovo Kosovo

Son tres los temas centrales que ocupan los primeros planos de “Cómo llegar a ti mismo”, a saber: el desarraigo (“patria”, “Albanica”, “Illiria”); el amor, acaso el más vasto; y el paso de los años. Otros, que considero subtemas, son los homenajes y remembranzas (“Gonxhe”, “Familia Dukaj”), algunos de ellos entrelazados también con el desarraigo, el amor y el paso de los años.
El tema del desarraigo se manifiesta como una nostalgia que magnifica los paisajes de la niñez, incluso trasportándolos a imágenes de un pasado de orgullo histórico, acercándose a personas y hechos que coronan su elección, citando a su familia original, a sus mayores y a los mayores de su patria.
El tema del amor ocupa un número superior de trabajos, amor que parece no ser siempre el mismo y en el que los encuentros de pareja se cifran en lugares distintos y distantes, como si no hubiera posibilidades de establecerse en uno y retozar allí —a la sazón, es en estos casos donde el espíritu volátil de nuestro autor une las pasiones amorosas con el tema del desarraigo—, en estas situaciones, los enamorados están siempre obligados a llegar a tiempo, a esperar una llegada, a partir en hora, a soñar y a la permanente añoranza.
El tema de la edad cronológica acucia a nuestro autor en varios de los textos que aquí aparecen, dicha etapa es conocida en nuestro medio como la crisis de la mediana edad, que describe un período de cues-tionamiento personal que se presenta al alcanzar la medianía etárea concebida como expectativa de vida, en la que, quien la sufre, suele presentir como una pérdida la etapa de la juventud y la pesadumbre de entrar en la madurez: lo cierto es que no se es un hombre viejo ni tampoco un joven que sueña volar. Acaso el poema “Amor, enséñame a amar” (pag. 54), posea una de las claves que sintetice por lo menos dos de los principales temas del libro.

El despojo de timideces a la hora de manifestarse es sin duda una de las grandes virtudes de Jeton Kelmendi, nos habla de cómo no evita la verdad ni los principales escozores de los sentimientos: nos habla de un poco de sal de amor, utilizando el símbolo sal en su perfecto ajuste: “tiempo”, un poco de tiempo en el amor sería su reclamo; de modo que puede advertirse, en estas pequeñas pinceladas, no solo la destreza sino también la sinceridad con la que comparte sus luchas de inteligencia y sus necesidades afectivas. Se vale para ello, además de la síntesis, de tropos comparativos y metáforas puras que suelen sintetizar en modo figurado la semántica de los primeros versos, otorgando además un “introito”, pues son esos primeros versos los disparadores de la idea que tratará en cada caso; estos tropos se intercalan en el fluir del desarrollo de los textos como una suerte de juego, donde se manifiesta una cuita y enseguida se la compara, se la troca, en metáfora o se la insinúa en una alegoría, tal es el caso del primer poema, que da el nombre al libro: “Cómo llegar a ti mismo”. Es, para los latinos, sin duda, una novedad, pese a que lo sintético, en nuestro caso, se acerca a lo críptico; no es así en Kelmendi, no encontraremos zonas tan oscuras que confundan los caminos de los propósitos, quizás las analogías, distintas de cómo las tratamos en nuestro idioma, nos propongan alguna dificultad. Para no equivocarnos, nos baste saber que el poeta tiene un lenguaje sin ambages, sin rodeos, sin segundas intenciones, aunque muchas veces alusivo; no busca engañar al lector con equívocos ni desea decir y ocultarse tras el muro de lo indescifrable; acaso sí nos exija un nuevo ángulo de análisis y comprensión desde donde abordar este modo de ver y decir.

Jeton Kelmend (Kosovo), Dmytro Tchystiak (Ucrania), Ricardo Rubio (Arg)

Jeton Kelmend (Kosovo), Dmytro Tchystiak (Ucrania), Ricardo Rubio (Arg)

Una obra poética como la de Jeton Kelmendi, por vasta y temática-mente abarcativa, genera un universo completo que por supuesto detenta sus propias reglas —y de eso se trata una pieza artística—, que se sustenta en una estructura orgánica aleatoria, que parece responder mejor a la potencia conceptual de los poemas más que a la unidad temática, como si las cuestiones no pudieran separarse o Kelmendi no quisiera separarlas porque no son “separables” de su yo, y se mezclan y superponen permanentemente; acepto y celebro esta voluntad, del mismo modo en que reconozco que los trabajos que más “siente” o con los que está más a gusto son los primeros de este libro, principalísimos poemas que justifican y autentican al poeta, muy comprometidos con la calidad ontológica del panorama emocional que presiente desde lo cronológico —no olvidemos que uno de los temas principales es el paso de los años—. Quizás éste es el motivo elemental por el que todo fenómeno artístico debe aceptarse con sus reglas, desde sí mismo, desde sus propias leyes, si es que se desean analizar sus razones de ser. Basados en este concepto, en la función del poeta en sí mismo y hacia sí mismo, accedemos a un espacio de concomitancia emocional, la Einfühlung(*), principio o semi-teoría de Theodor Lipps, formulando la proyección sentimental por amor y aunándola al amor todo por inferencia:

“Di una palabra más / en albanés / Dios bendiga Arberia / Enciendan una vela / que ilumine la patria / de Illyria / Esta es la primera vez / madre, que eres la luz en ti misma” ,

del poema “Viviendo más allá de ella misma” (pag. 18), donde se funden la luz de la Madre Teresa con el lenguaje albanés y con la patria histórica, tres amores reunidos en el segundo poema del libro, que liberan la sentencia de lo que se espera en el recorrido de este periplo poético. A partir de allí, una suerte de panorama histórico de la región, un paisaje interior que evoca al verdadero, el recordado, lo que en él se ha vivido o se quisiera vivir, y luego los temas de amor, intercalados con vestigios de lo anunciado. Todo un viaje por la savia y el saber de Jeton Kelmendi, un recorrido que propone un espacio de belleza, un solaz con la música de las palabras y numerosas alusiones a la actividad de un poeta.

Ricardo Rubio
Buenos Aires, Argentina, 2015.

Posted in Jeton Kelmendi, Ricardo Rubio | Etiquetado: , , | Leave a Comment »

OCHO DISPAROS (poesía) y DE REGRESO (cuentos), nuevo libro de ROBERTO ROMEO DI VITA

Posted by diosaselen en 28 septiembre, 2015


Ocho disparos y De regreso

Ocho disparos y De regreso

Ocho disparos (poemas) y De regreso (cuentos) compendian, sobre todo, un libro de homenajes, una obra de vida que nace de los mártires. Poesía y prosa intensas y emotivas brotadas de la hondura emocional de Roberto Romeo Di Vita.
Con su estilo habitual de claridad y síntesis, el autor compone un texto social, y digo social porque los temas lo son; ningún quehacer de esta tierra camina por fuera de la poesía o del arte con que pueda alguien manifestarlo, más allá de tonos y estilos. Roberto Romeo Di Vita
La palabra crítica de Di Vita no niega la emoción que la riega ni evita el giro inesperado que la enriquece, y potencia de un modo inusitado el camino que, a la postre, accede a su objetivo: mostrar, enrostrar, desenmascarar y recordar, alzando la voz por sobre el cuchicheo, rompiendo el silencio para exaltar la verdad; una manifestación con toda la voz, que no es mero entretenimiento y que es resistencia ante el abuso y el delito.
El goce estético brilla en el modo, en la altura, en la síntesis y en la percepción de lo cierto:
Será por siempre/ y a cada instante/ que debamos dar cuenta/ de dónde se paró cada uno. (Ricardo Rubio)

Posted in Ricardo Rubio, Roberto Romeo Di Vita | Etiquetado: , , | Leave a Comment »

“NOUVELLE”, de DIEGO MARE

Posted by diosaselen en 28 septiembre, 2015


Nouvelle de Diego Mare

Nouvelle, de Diego Mare

Histriónico realismo mágico en un Buenos Aires que Diego Mare llena de fantasía, expurgando a la vez los diarios roces de esta enorme ciudad que lidia con sus distancias. Ciudad donde la individualidad es devorada por la inclemencia de porfiados desatinos en los que se sumerge de tanto en tanto.
El autor manifiesta la predisposición a expandir el idioma más allá de su cauce habitual, y lo hace con la ocasional metáfora y la suspicacia ceñida a un tono de comedia; pero aquí, en Nouvelle, lo hilarante es solo la pátina que cubre con un velo la desintegración de la identidad.

Diego Mare

Diego Mare

Los temas de la soledad, la frustración y un destino incierto tejen la amenaza de un ente que se apersona a nuestra realidad acuciándonos, nos recuerda que hemos perdido el norte y que ya no existimos.
La ciudad en la que no habría más pena ni olvido enarbola ahora la presencia de fuerzas invisibles y desconocidas (¿los imponderables?) que la lógica no alcanza a mensurar y que se hallan fuera de control; quizás el rediseño de la tragicidad que acompañó a Carlos Gardel y a Alfredo Le Pera.  (Ricardo Rubio)

Posted in Diego Mare, Ricardo Rubio | Etiquetado: , | Leave a Comment »

18º Festival de Poesía en Curtea de Argés, Rumania

Posted by diosaselen en 1 junio, 2014


GRUPO DE POETASGrupete

2014-07-10 Salon

Posted in Carolina Ilica, Dumitru M. Ion, poesía, Ricardo Rubio | Etiquetado: , , , , , , , , , | Leave a Comment »

Una nube fría, de Jorge Bach

Posted by diosaselen en 27 marzo, 2014


Una nube fría

adelantó su paso

por el cielo de enero.

El viento la exhibió con altivez.

La vi acechar

como cuando el espejo

se empecina en alumbrar los ojos

y la tristeza ansía

oscurecer la dicha.

No sé cuántos vieron pasar la nube,

ni cuántos pensaron en ella.

Yo no lo hice.

Y es que uno

es así frente a la maravilla:

la admira,

la lleva adentro

y la comienza a olvidar

y, entonces,

ya no puede distinguir

entre el gozo

y el desconsuelo.

 

Posted in Jorge Bach, LA LUNA QUE, poema, poesía | Etiquetado: , , | Leave a Comment »

Síndrome Otoñal, de Jorge Bach

Posted by diosaselen en 7 febrero, 2014


Mientras las hojas

entregan al otoño y a la tierra

la sequedad de los tejidos,

abrazo a mis hijas.

Es lo que puedo hacer;

en tanto soy

tan leve como la hoja.

El tiempo siempre es lejano,

un latido extraviado

que se vierte en cúmulos de sangre

embebidos de poesía.

No quiero la tristeza

ni la soledad

ni decir lo que debería.

Es tiempo de preparar los gajos,

de regalar un rosal

para que algo quede,

para que no todo se pierda.

 

Posted in Jorge Bach, LA LUNA QUE, poema, poesía, poesia | Etiquetado: , , | Leave a Comment »

OPINIÓN DE LA COSTA

Posted by diosaselen en 4 marzo, 2012


Posted in LA LUNA QUE | Etiquetado: , , | Leave a Comment »

ESCRITORES DE NUESTRO TIEMPO -CRISTINA DANIELE-

Posted by diosaselen en 28 febrero, 2012


BIBLIOTECA POPULAR MANUEL BELGRANO – PINAMAR

http://cristinadaniele.escritoresdepinamar.com/category/notas-de-actualidad/

http://cristinadaniele.escritoresdepinamar.com/lucia-miranda-la-version-de-hugo-wast/

http://cristinadaniele.escritoresdepinamar.com/category/criticas-y-comentarios-recibidos/

http://www.dccarilo.com.ar/

Posted in LA LUNA QUE | Etiquetado: , , | Leave a Comment »

HISTORIAS DEL FIN

Posted by diosaselen en 20 febrero, 2012


Presentación Biblioteca Popular Manuel Belgrano de Pinamar

http://www.youtube.com/watch?v=ry8vLvqAWjc&context=C3efe7e3ADOEgsToPDskLKNX1Rtib6nXUi5G53U8XO

Presentación Biblioteca Popular Manuel Belgrano de Pinamar

Posted in Jorge Bach | Etiquetado: , , , , , , , | Leave a Comment »